Ebook details | Alle ebooks von Autor unbekannt |
Ebook details | Alle ebooks von Autor unbekannt |
![]() | Theodor Storm: Werke veröffentlicht am 22.10.25 |
![]() | Der Löwe von Flandern veröffentlicht am 18.10.25 |
![]() | Spirituelle Lehrer veröffentlicht am 18.10.25 |
![]() | Ernst sein ist alles veröffentlicht am 17.10.25 |
![]() | Oktoberblues veröffentlicht am 16.10.25 |
![]() | Philosophie einfach und spannend veröffentlicht am 15.10.25 |
![]() | Noli Me Tangere veröffentlicht am 14.10.25 |
![]() | Der BARbylonische Patient veröffentlicht am 13.10.25 |
![]() | Conrad Ferdinand Meyer: Werke veröffentlicht am 11.10.25 |
![]() | Galgenlieder veröffentlicht am 10.10.25 |
Unterstütze Zulu-Ebooks mit einer kleinen Spende.
Hilf uns, den kostenlosen Zugang zu E-Books und stabile, schnelle Downloads auch in Zukunft sicherzustellen – für alle, die gerne lesen.
![]() | 12 Regeln zum Orgasmus einer Frau 71.349 Downloads |
![]() | Tunnel Trilogie - Band I - Das Königreich der Tausend 51.953 Downloads |
![]() | Dracula 51.154 Downloads |
![]() | Märchen der Gebrüder Grimm 50.834 Downloads |
![]() | For The Win 44.770 Downloads |
![]() | Sherlock Holmes Detektivgeschichten 44.312 Downloads |
![]() | Nostradamus 41.801 Downloads |
![]() | Linux Bassiswissen 38.511 Downloads |
![]() | Buch der Macht 35.763 Downloads |
![]() | Self Html Wiki 34.579 Downloads |
Lesermeinungen
Aber noch eine Anmerkung aus professioneller Sicht des Übersetzerportals dazu :
uepo.de/2022/11/12/toxische-koran-uebersetzungen-23-000-exemplare-beschlagnahmt-und-seit-jahren-eingelagert/
(Auch die weiterführenden Links darunter sind zur Einschätzung neuerer Koran-Übersetzungen interessant.)
Dass die eingereichte Version mit Quellenangabe frei sei, steht so in der PDF-Ausgabe bei islamicbulletin.org.
(Bei den Links wie üblich "Https Doppelpunkt Slash Slash" davor ergänzen.)
Leider konnten wir diese jedoch nicht übernehmen, da weder bei der Quelle ein klarer Hinweis auf eine freie Verfügbarkeit zu finden war, noch die rechtlichen Voraussetzungen erfüllt sind – der verstorbene Übersetzer ist noch keine 70 Jahre tot, zudem gilt er unter Fachleuten als umstritten.
Wir haben den Hinweis aber zum Anlass genommen und den bestehenden Text überarbeitet. Die Hauptprobleme lagen bei Sonderzeichen- und Umlautfehlern sowie einem veralteten PDF-Export, da die ursprüngliche Fassung noch aus dem Jahr 2005 stammte.
Mit literarischen Grüßen
Zulu-Ebooks.com