Diese Zulu-Ebooks Edition beinhaltet folgende französische Märchen:
Die Schöne und das Tier (La Belle et la bête) - Jeanne-Marie Leprince de Beaumont
Sehr wunderbare Historie von der Melusina - Ludwig Tieck, 1800
Aschenputtel oder Das gläserne Pantöffelchen - Charles Perrault
Riquet mit dem Schopf
Eselshaut
Das Dornröschen oder Die schlafende Schöne im Wald
Das Rotkäppchen
Die Fee
Der kleine Däumling
Der gestiefelte Kater oder Meister Kater
Blaubart
Die Schöne und das Biest, ursprünglich Die Schöne und das Tier (frz. Original: La Belle et la Bête), ist ein traditionelles Volksmärchen aus Frankreich (ATU 425C). Die erste Veröffentlichung war eine Aufbereitung der Französin Gabrielle-Suzanne de Villeneuve, die 1740 im La jeune américaine, et les contes marins erschien. Diese griff wiederum auf Motive zurück, die sich in den Märchensammlungen von Giovanni Francesco Straparola finden (König Schwein in Ergötzliche Nächte, 1550–1555).
Bekannter als die erste Version von Villeneuve ist allerdings eine gekürzte Version, die 1756 von der französischen Schriftstellerin Jeanne-Marie Leprince de Beaumont im Magasin des enfan[t]s, ou dialogues entre une sage gouvernante et plusieurs de ses élèves veröffentlicht wurde. Noch im selben Jahr erschien eine deutsche Ausgabe unter dem Titel Lehrreiches Magazin für Kinder zu richtiger Bildung ihres Verstandes und Herzens für die deutsche Jugend, deren Übersetzung der Schriftsteller Johann Joachim Schwabe besorgte. Die Geschichte trug den Titel Die Schöne, und das Thier. Ein Mährchen.
Leipzig, 1767
Übersetzer: Johann Joachim Schwabe
Illustrationen: Gustave Doré
Editor: Zulu-Ebooks.com (AD) |